Allenta morre
Дарю Счастье.
Ты думаешь, она простит ему, что когда-то была его тенью,
Затерявшаяся в витражах, отражением в отраженьях?
Ты думаешь, она простит ему, слова, что были лишь мнговеньем,
И раствориться по утру нелепым, сказочным веденьем?


А легкий шелк струиться в пол, касаниясь дна почти небрежно,
И начиная разговор, она лишает вновь надежды.
Пустой графин её рука небрежно смахивает на пол,
А, за спиною пустота, ведь отраженье стало платой.



Ты думаешь, но лик её исчез, она - в игре рассветов и восходов,
Но, до сих пор зовут к тебе хвеня её хрустальные оковы.
Ты думаешь, она уже твоя, и повторяешь вновь и снова....
Она ж - забыла про тебя, она с тобою незнакома.

***
Она чиста и светел взор, что совершенно безмятежен.
И платье, что струиться в пол, вновь перед ним мелькнет небрежно.

Ты думаешь: как легок шаг, во вне нежнейшее движенье.
Она простит его, но так; уже он - станет отраженьем:
Почти её, почти немым. Но вновь молчит в опроверженьи.
И не она мечтает с ним, а он идет за отраженьем.

И из глубокой глубины, душа склониться в очищенье,
А он не ведает, что сны - всего лишь расчерки мгновений.
Её попытки удержать, теперь его давно уж стали,
Но сталью стали поражать, глаза, что раньше поражали.

И на пол капает вода, смывая горести - печали,
Она не говорила, да! Но ведь и вы, друг, промолчали....

**
Стремиться вон. Её рука графин заденет осторожно,
И безмятежная вода на пол прольется тихо, сложно.
И капель равномерный гул, вернет прошедшее внезапно:
Прикосновенье этих губ: легко, наивно и приятно.

И тот, секундный взгляд в глаза, вдруг даст поверить: Все возможно!
И, одинокая слеза с щеки сорвется осторожно.
А на раскрытую ладонь сойдет все то, что не забыли:
Её тепло, его огонь, все, что искали и любили.

И затаенные слова повиснут в тишине молчанья.
Одна слеза. Её слеза - Его надежда и признанье.
И из кольца забытых рук, не сотворив иных объятий,
Они внезапно встанут вдруг, и в тишине прошепчут: "Хватит!"

@темы: Литература, Моё, Творчество, Текст, Тексты